大家好,关于石崇与王恺争豪很多朋友都还不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就来为大家分享一下关于石崇与王恺争豪选自的相关知识,文章篇幅可能较长,还望大家耐心阅读,希望本篇文章对各位有所帮助!
1石崇与王恺争豪原文及文言文翻译
1、《石崇与王恺争豪》现代文全文翻译: 石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠。武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的。
2、石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇。崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。恺既惋惜,又以为疾己之宝,声色甚厉。
3、恺惘然自失。石崇与王恺争豪文言文翻译 石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠。武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的。
2石崇与王桤争豪反映了当时怎样的社会现状?
1、石崇说:“不值得遗憾,现在就赔给你。”于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,有三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双而且光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了。王恺看了,惘然若失。
2、反映当时的士族搜刮民财现象。表现出了这些富人的攀比之心和骄傲自大,目中无人的心态。
3、反应当时的士族搜刮民才很多 十分富裕 攀比之心 石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠。
3石崇文言文翻译
石崇说:“不值得发怒,现在就赔给你。”于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双,光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了。王恺看了,自感失落。
恺惘然自失。石崇与王恺争豪文言文翻译 石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠。武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的。
石崇与王恺争豪 译文 译文:石崇和王恺比阔斗富,两人都用尽最鲜艳华丽的东西来装饰车马、服装。晋武帝是王恺的外甥,常常帮助王恺。
【译文】石崇每次邀请客人宴集,常常让美人依次斟酒劝客。客人不干杯,就)叫差役轮流杀掉劝酒的美人。丞相王导和大将军王敦曾经一起拜访石崇。丞相王导一向不会喝酒,往往勉强(自己喝),直到大醉。
石崇每当邀请很多客人来赴宴的时候,经常让美女陪酒劝酒,客人不把酒喝干的话,就让手下把那个劝酒的美女杀了。当时的丞相王导和大将军王敦一起赴石崇的宴,王导向来不怎么会喝酒,但为了不让美女被杀,往往会喝得大醉。
4世说新语经典故事(文言文)王石争豪
1、原文: 石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇。崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。恺既惋惜,又以为疾己之宝,声色甚厉。
2、《世说新语》中两篇故事,带翻译(不要太长),谢谢了,各位哥哥姐 “王石争豪” 石崇和王恺争比阔绰,互不示弱。晋武帝是王恺的外甥,常常资助王恺。
3、世以此定华、王之优劣。译文:华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船。华歆感到很为难。王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?“后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。
4、本文出自《世说新语·汰侈门》。原文:石崇与王恺争豪,并穷绮丽,以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇。崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。
5石崇王恺斗富文言文
1、石崇和王恺比阔斗富,两人都用尽最鲜艳华丽的东西来装饰车马、服装。晋武帝是王恺的外甥,常常帮助王恺。他曾经把一棵二尺来高的珊瑚树送给王恺,这棵珊瑚树枝条繁茂,世上很少有和它相当的。
2、恺惘然自失。石崇与王恺争豪文言文翻译 石崇和王恺比赛富有,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆、衣冠。武帝,是王恺的外甥,常常帮助王恺,曾经把一株两尺来高的珊瑚树赏给王恺,枝叶茂盛纷披,世上最少有珊瑚树比得上它的。
3、石崇和王恺比阔斗富,两人都用尽最华丽的物品来装饰车辆、冠冕和服装。晋武帝是王恺的外甥,常常帮助王恺。他曾经把一棵二尺来高的珊瑚树送给王恺,这棵珊瑚树枝条繁茂,世上很少有和它相当的。
4、例如第8则记石崇和王恺斗富,用蜡烛作炊,用绿绸做步障,大肆挥霍民脂民膏。第3则记王武子家以人乳喂猪,连皇帝都深为不满,“食未毕,便去”。
好了,石崇与王恺争豪的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于石崇与王恺争豪选自、石崇与王恺争豪的信息别忘了在本站进行查找哦。